sharp regret 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 心からの後悔{こうかい}
- sharp sharp adj., adv. 鋭い; 厳しい; はっきりした; 利口な; 抜け目のない, ずるい; きっかり. 【+前置詞】 He is
- regret 1regret n. 後悔, 悔み; 哀悼; 遺憾, 残念; 断り. 【動詞+】 Please accept my regrets.
- feel a sharp regret that (that 以下)をいたく残念{ざんねん}に思う
- in regret 悲嘆{ひたん}のあまり
- regret 1regret n. 後悔, 悔み; 哀悼; 遺憾, 残念; 断り. 【動詞+】 Please accept my regrets. 残念ながら(招待を)お受けすることができません It is not in his nature to entertain regrets. 彼の性質には後悔の念を抱くようなところはない We wish to express
- regret(s) regret(s) 未練 みれん
- to regret to regret 悔む くやむ 残念である ざんねんである 悔いる くいる 思い残す おもいのこす 側む そばむ 悲しむ 哀しむ かなしむ
- with regret 残念{ざんねん}だが
- sharp sharp adj., adv. 鋭い; 厳しい; はっきりした; 利口な; 抜け目のない, ずるい; きっかり. 【+前置詞】 He is sharp about money. 金のことでは抜けめがない The tower stood sharp against the clear sky. その塔は澄んだ空を背景にくっきりとそびえていた He is s
- to be sharp to be sharp 切れる きれる 角立てる かどだてる 角目立つ つのめだつ 角立つ かどだつ
- bitter regret 苦い後悔{こうかい}
- cause regret 悔いを生む、後悔{こうかい}の元となる
- deep regret deep regret 痛嘆 つうたん 痛惜 つうせき
- deepest regret 痛惜{つうせき}の念
- deeply regret ~を深く後悔している、慙愧{ざんき}(の念)に堪えない、~を誠に遺憾{いかん}に思う、悔しい
